
體育資訊6月8日訊 每日星報(bào)援引歷史學(xué)家的消息,英格蘭隊(duì)徽章上的“獅子”可能并非獅子,而是豹子。
歷史學(xué)家稱我們一直誤解了英格蘭隊(duì)徽章,徽章上的動(dòng)物實(shí)際上并不是獅子,而是豹子。這個(gè)徽章可以追溯到幾個(gè)世紀(jì)前,當(dāng)時(shí)這些動(dòng)物并不被認(rèn)為是獅子。
該歷史學(xué)家表示:“在中世紀(jì)的紋章學(xué)中,‘行進(jìn)并回首、或者躺臥’的獅子傳統(tǒng)上被稱為‘豹子’,‘直立或站立’的獅子才是獅子?!?/p>
英格蘭隊(duì)的徽章上,獅子以行進(jìn)并回首的姿態(tài)面向觀眾,這一設(shè)計(jì)與英格蘭王室徽章相似,并于1949年3月30日正式授予英足總。
數(shù)十年來,圖赫爾所率領(lǐng)的球隊(duì)一直被稱為“三獅軍團(tuán)”,這一綽號(hào)在1996年由弗蘭克·斯金納、大衛(wèi)·巴迪爾和閃電種子樂隊(duì)合作的同名冠軍單曲中被永久銘記。
歷史學(xué)家們說:“從技術(shù)上講,這些‘獅子’實(shí)際上是豹子!在中世紀(jì)的紋章學(xué)中,包括英格蘭隊(duì)球衣上的獅子,躺臥的獅子被稱為豹子,而站立或躍起的則被稱為獅子。三只豹子在一件球衣上……聽起來就沒那么好聽了吧?”
學(xué)者們表示,這些豹子之所以被理查一世改稱為獅子,僅僅是因?yàn)樗环Q為“獅心王理查”,從此以后它們就被稱作獅子了。
不過來自紋章學(xué)院的學(xué)者補(bǔ)充道:“自中世紀(jì)以來,對(duì)于這種姿勢(shì)的動(dòng)物,‘獅子’才是正確的稱呼。當(dāng)英足總在1949年獲得這一紋章時(shí),所使用的術(shù)語(yǔ)是‘行走并回頭的獅子’。”
“英格蘭隊(duì)球衣上的徽章使用的是英足總的標(biāo)志,而不是英格蘭王室徽章。因此,我們應(yīng)當(dāng)說“球衣上有三只獅子”,而不是三只豹子?!?/p>